Dicas de Inglês com Música: WONDERWALL (Oasis)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Tradução do trecho:
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
“Pois talvez
Vai ser você quem vai me salvar
E no final das contas
Você é a minha fortaleza”
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
<<Wonderwall – Oasis>>
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
after all = “no final das contas”, “afinal”, “apesar de tudo”
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
2. wonderwall = não é uma palavra real. Ela foi usada pela banda para descrever alguém que seja a sua “fortaleza”, “apoio”, “suporte”. A tradução literal de wonderwall é algo como “muro de admiração”.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
De acordo com o compositor, Noel Gallagher, wonderwall descreve "um amigo imaginário que vai vir e te salvar de você mesmo."
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Bình luận