Dicas de Inglês com Música: SAME MISTAKE (James Blunt)
- B2B Idiomas
- 13 de set. de 2024
- 1 min de leitura
Tradução do trecho da música:
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
"Eu não estou pedindo por uma segunda chance
Estou gritando o mais alto que posso
Me dê uma razão, mas não me dê escolha¹
Porque eu vou cometer o mesmo erro² novamente"
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
<<Same Mistake – James Blunt>>
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
1. choice x choose = “escolha” x “escolher”
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Muitos alunos confundem as palavras choice e choose. A primeira é o substantivo “escolha” e a segunda é o verbo, a ação “escolher”.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- There is no easy choice in this situation. (Não há uma escolha fácil nesta situação.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- I always choose the salad when I’m on a diet. (Eu sempre escolho a salada quando estou de dieta.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
2. make a mistake = “errar”, “cometer um erro”
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- I made a mistake in the calculations, so the project was delayed. (Eu cometi um erro nos cálculos, então o projeto foi atrasado.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- He admitted that he had made a mistake and apologized. (Ele admitiu que errou e pediu desculpas.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Posts recentes
Ver tudo⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ << Batman Forever = Batman Eternamente>> ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Na frase acima, o termo both significa "ambos" ou "os dois", indicando que a...
Comments