top of page

Dicas de Inglês com Filmes: KUNG FU PANDA




Tradução da conversa:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- MASTER SHIFU: Quando você se concentra, você é péssimo¹.

Mas talvez seja culpa minha. Eu não posso treiná-lo da mesma forma que eu treinei os cinco.

E agora eu entendo que o jeito de te fazer entender, é com isso.

- PO: Ah, ótimo. Porque eu estou com fome².

- MASTER SHIFU: Que bom. Quando você estiver treinado, você pode comer. Vamos começar.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

<<Cena do filme Kung Fu Panda>>

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

1. to stink = a tradução literal deste verbo é “feder” ou “cheirar mal”. Mas, ele é muito usado no contexto do filme: “ser péssimo (em algo)”, “não prestar (para fazer algo)”. Ou seja, quando alguém é muito, mas muito ruim em algo, dizemos que essa pessoa stinks.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

2. to be hungry = “estar com fome”

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- “Eu estou com fome” = I’M HUNGRY

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- “Ele/Ela está com fome” = HE/SHE IS HUNGRY

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- “Nós estamos com fome” = WE ARE HUNGRY

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- ...

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


Commentaires


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page