top of page

Dicas de Inglês B2B: TURN A BLIND EYE



⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Quando há uma situação em que sabemos que há algo errado, mas preferimos fingir que não percebemos nada, dizemos que fazemos “vista grossa” ou “fingimos que não vemos”.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Em inglês, a expressão equivalente a essa é to turn a blind eye (to something). A tradução literal seria algo como “virar um olho cego (para algo)”.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

*to turn a blind eye (to something) = “fazer vista grossa (para algo)”, “fingir que não viu (algo)”.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Exemplos:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- The manager decided to turn a blind eye to the employee's mistake. (O gerente decidiu fazer vista grossa ao erro do funcionário.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- He turned a blind eye to his friend’s bad behavior. (Ele fez vista grossa ao mau comportamento do amigo.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- The government can’t turn a blind eye to the climate change issue. (O governo não pode fazer vista grossa para o problema da mudança climática.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Commentaires


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page