Dicas de Inglês B2B: RIGHT-HAND PERSON
No Brasil, quando queremos nos referir a alguém de sua confiança, que nos ajuda muito, em quem você pode contar para o que der e vier, principalmente no trabalho, falamos que esse alguém é o seu “braço direito”. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Porém, a expressão equivalente em inglês não é “right arm” e sim right-hand (man/woman/person). Ou seja, o homem/mulher/pessoa que é a sua “mão direita” e não o braço. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Jenny is the CEO’s right-hand woman, she knows all about the business. (Jenny é o braço direito do CEO, ela sabe tudo do negócio.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - I can always rely on Steve to help me, he's been my right-hand man for years now. (Eu sempre posso contar com o Steve para me ajudar, ele tem sido o meu braço direito por anos.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - The governor’s right-hand person was shot this morning. (O braço direito do governador foi baleado essa manhã.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ #dicasdeingles #aulasdeingles #aulasdeinglesonline #aulasincompany #inglesparaempresas #inglesonline #ingles #inglesparanegocios #inglesparaviagem #aprendaingles #faleingles #openyourworld
Comments