Dicas de Inglês B2B: POTHOLE
- B2B English School
- 30 de jan. de 2024
- 1 min de leitura

Quem tem um carro sabe muito bem a angústia que é ao se deparar com um buraco na via e não conseguir desviar.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Em inglês, apesar de haver a palavra hole, que é uma tradução direta de “buraco”, quando se trata de buracos em uma via (rua, avenida, estrada etc), ele é referido como pothole.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Uma palavra composta entre pot + hol. Ou seja, se fôssemos traduzir ao pé da letra, teríamos algo como “buraco em formato de panela/pote”.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
E quando queremos dizer “cair em um buraco”, podemos dizer hit a pothole.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Vejamos alguns exemplos:
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- The car's suspension is so good that when you hit a pothole you hardly notice it. (A suspensão do carro é tão boa que quando você cai em um buraco, você quase nem percebe.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- Watch out for potholes on this road; they can damage your car's tires. (Fique atento com buracos nesta via; eles podem danificar os pneus do seu carro.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- I had to swerve to avoid hitting a pothole on the way to work. (Eu tive que desviar para evitar cair em um buraco na estrada a caminho do trabalho.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
#dicasdeingles #aulasdeingles #aulasdeinglesonline #aulasincompany #inglesparaempresas #inglesonline #ingles #inglesparanegocios #inglesparaviagem #aprendaingles #faleingles #openyourworld
Posts recentes
Ver tudo⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ << Batman Forever = Batman Eternamente>> ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Na frase acima, o termo both significa "ambos" ou "os dois", indicando que a...
Comments