Dicas de Inglês B2B: PAIN RELIEVER
- B2B English School
- 25 de jul. de 2023
- 1 min de leitura

Quando alguém está sentindo algum tipo de dor, como dor de cabeça, sugerimos tomar um analgésico. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Em inglês, este tipo de medicamento é geralmente referido como pain reliever (algo como “aliviador de dor” em tradução literal) ou painkiller (“matador de dor”, em tradução literal). ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ E “tomar um analgésico” pode-se dizer take a pain reliever ou painkiller. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Take pain relievers like aspirin and get lots of rest. (Tome analgésicos, como aspirina, e descanse bastante.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - She’s been taking painkillers since last week. (Ela tem tomado analgésicos desde semana passada.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Talk to your doctor before taking any pain relievers. (Fale com o seu médico antes de tomar qualquer analgésico.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ #dicasdeingles #aulasdeingles #aulasdeinglesonline #aulasincompany #inglesonline #ingles #inglesparanegocios #inglesparaviagem #aprendaingles #faleingles #openyourworld
Posts recentes
Ver tudo⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ << Batman Forever = Batman Eternamente>> ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Na frase acima, o termo both significa "ambos" ou "os dois", indicando que a...
コメント