top of page

Dicas de Inglês B2B: GENDER REVEAL PARTY



Um evento que tem se tornado cada vez mais popular, tanto no Brasil como nos EUA, é o “chá revelação”. Ou seja, um evento em que se revela o sexo de um bebê que está para nascer.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Já parou para pensar como se diz “chá revelação”, em inglês?

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

E para quem pensou em "revelation tea", está errado!

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

“Chá revelação”, em inglês, é gender reveal party. Algo como “festa de revelação do gênero/sexo”.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Vejamos alguns exemplos:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- We are planning a big gender reveal party for our baby next month. (Estamos planejando um grande chá revelação para o nosso bebê no próximo mês.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- She announced the gender of her baby during a special gender reveal party. (Ela anunciou o sexo do seu bebê durante um lindo chá revelação.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- Did you see the amazing cake at their gender reveal party? (Você viu o bolo incrível no chá revelação deles?)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Comentários


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page