top of page

Dicas de Inglês B2B: FLOAT




Vamos ver mais um vocabulário típico de Carnaval: “carro alegórico”.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Parte essencial dos desfiles (PARADES) das escolas de samba, como podemos dizer “carro alegórico”, em inglês?

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

*carro alegórico = float

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- Several colorful floats can be seen during Brazil's carnival parades. (Vários carros alegóricos coloridos podem ser vistos durante os desfiles de carnaval no Brasil.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- Carnival float bursts into flames in southwestern Germany. (Carro alegórico pega fogo no sudoeste da Alemanha.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Além de ser usado para se referir a “carro alegórico”, a palavra float pode ser traduzida também como “jangada” ou “balsa”.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀


댓글


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page