Dicas de Inglês B2B: Como dizer SE EXIBIR, em inglês?
A expressão to show off significa mostrar algo de maneira ostentosa ou com o intuito de impressionar os outros. Seria o equivalente à nossa expressão “se exibir” ou “exibir algo”.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Ela pode ser usada tanto em contextos positivos quanto negativos, dependendo da intenção e da percepção das ações de quem está "se exibindo".
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Vejamos alguns exemplos:
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- He likes to show off his new car. (Ele gosta de se exibir com seu carro novo.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- She showed off her dance moves at the party. (Ela se exibiu com seus passos de dança na festa.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- Gina always shows off her expensive jewellry. (A Gina sempre se exibe com suas jóias caras.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Também podemos usar a mesma expressão para dizer que alguém é um ou uma show-off. Ou seja, para dizer que alguém é “um exibido” ou “uma exibida”.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- Don't be a show-off; it's important to be humble. (Não seja exibido; é importante ser humilde.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Comentários