top of page

Dicas de Inglês B2B: CALL IT A DAY



⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

A expressão call it a day é muito usada por nativos, em ambiente de trabalho. A tradução literal seria algo como “chamar isto de um dia”. Mas o significado idiomático é bem diferente. Ela pode ser traduzida como:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

1. Encerrar por hoje

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

2. Parar por hoje

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

3. Encerrar o dia

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Ela é usada para indicar que alguém decidiu parar de trabalhar ou de fazer uma atividade, geralmente porque já fez o suficiente ou está cansado(a).

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Vamos ver alguns exemplos:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- It's already 7 PM. Let's call it a day. (Já são 7 da noite. Vamos encerrar por hoje.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- Everyone seems tired after the audit. I think we should call it a day. (Todos parecem cansados depois da auditoria. Acho que deveríamos parar por hoje.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- After the long meeting, they decided to call it a day. (Depois da longa reunião, eles decidiram encerrar o dia.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

*Uma observação: muitas vezes, essa expressão é abreviada, sendo usada apenas call it.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- Let’s call it? (Vamos parar por hoje?)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Comments


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page