top of page

Dicas de Espanhol B2B: ESTOY SIN PLATA



Existe um momento durante o mês em que o dinheiro que você recebeu de salário já era, né? Já pagou as contas, comprou algo que precisava, ficou sem grana! ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Como será que podemos dizer, em espanhol, que estamos sem dinheiro? ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Obs.: São gírias ou expressões coloquiais, então é importante saber que pode variar de um lugar para outro. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Olha só alguns exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ *estoy sin plata ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Yo no puedo comprar un pantalón nuevo, pues estoy sin plata. (Eu não posso comprar uma calça nova, pois estou sem dinheiro.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ *no tengo un mango (mais comum na Argentina) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Me gustaría ir a viajar en los proximos días, pues hace mucho calor, pero no tengo un mango. (Gostaria de ir viajar nos próximos dias, porque está fazendo muito calor, porém não tenho grana.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ *no tengo un duro (mais comum na Espanha) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Quería mucho comprar el celular nuevo que he visto en la tele, pero no tengo un duro para eso. (Queria muito comprar o celular novo que eu vi na televisão, porém estou quebrado para isso.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Claro que existem muitas outras formas de dizer que o seu dinheiro acabou. Esses são alguns exemplos e inclusive esperamos que você não precise usá-los, porque não lhe faltará grana. =) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ #dicasdeespanhol #aulasdeespanhol #aulasdeespanholonline #aulasincompany #espanholonline #espanhol #aprendaespanhol #faleespanhol #openyourworld

Commentaires


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page