Dicas de Espanhol B2B: EMPRESA x EMPLEADO
- B2B English School
- 26 de out. de 2023
- 1 min de leitura

Já se viu falando “emplesa” enquanto estava falando espanhol alguma vez? Se sim, sentimos muito, pois não está correto. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Olha só, em espanhol nós dizemos empresa assim como em português. A diferença está nos “empregados”, que aí sim dizemos empleados, em espanhol. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Olha só então para não se confundir: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - empresa = “empresa” ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - empleado(a) = “empregado(a)”, “funcionário(a)” ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - En esa empresa hay muchos empleados hombres. (Nessa empresa há muitos funcionários homens.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Los empleados de la empresa de mi ciudad ganan mucha plata. (Os empregados da empresa da minha cidade ganham muito dinheiro.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ #dicasdeespanhol #aulasdeespanhol #aulasdeespanholonline #aulasincompany #espanholonline #espanhol #aprendaespanhol #faleespanhol #openyourworld
Comments