Dicas B2B: "PLEASE FIND ATTACHED"
Quando enviamos um e-mail contendo algum arquivo anexado, geralmente utilizamos a expressão “segue em anexo”. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Em inglês, a expressão equivalente que podemos usar é please find attached. Algo como “por favor, verifique em anexo”, em tradução ao pé da letra. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Please find attached the cost breakdown you’ve asked for. (Segue em anexo a análise de custo que você solicitou.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Please find the attached file you asked for earlier today. (Segue em anexo o arquivo que você pediu hoje mais cedo.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Se estiver escrevendo um e-mail mais informal, você pode usar estas outras opções: Here's (“Aqui está”) ou I've attached (“Eu anexei”). ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Here’s/I’ve attached the cost breakdown you’ve asked for. (Aqui está/Eu anexei a análise de custo que você solicitou.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Here’s/I’ve attached the file you asked for earlier today. (Aqui está/Eu anexei o arquivo que você pediu hoje mais cedo.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ #dicasdeingles #aulasdeingles #aulasdeinglesonline #aulasincompany #inglesparaempresas #inglesonline #ingles #inglesparanegocios #inglesparaviagem #aprendaingles #faleingles #openyourworld