Buscar
Dicas B2B: MEAT x BEEF
- B2B English School
- 26 de jan. de 2022
- 1 min de leitura

As palavras beef e meat são muitas vezes confundidas entre os alunos, pois ambas podem ser traduzidas simplesmente como “carne”.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Porém, meat refere-se a carnes no geral e beef apenas a carne bovina.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
meat = todos os “tipos” de carne (BEEF, CHICKEN, PORK, LAMB...)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
beef = carne bovina
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Exemplos:
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- I don’t eat neither red or white meat (Eu não como nem carne vermelha nem carne branca.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
- The spaghetti sauce is made with ground beef. (O molho do espaguete é feito com carne [bovina] moída.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Posts recentes
Ver tudo⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ << Batman Forever = Batman Eternamente>> ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Na frase acima, o termo both significa "ambos" ou "os dois", indicando que a...