top of page

Dicas B2B: MEAT x BEEF



As palavras beef e meat são muitas vezes confundidas entre os alunos, pois ambas podem ser traduzidas simplesmente como “carne”.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Porém, meat refere-se a carnes no geral e beef apenas a carne bovina.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

meat = todos os “tipos” de carne (BEEF, CHICKEN, PORK, LAMB...)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

beef = carne bovina

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Exemplos:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- I don’t eat neither red or white meat (Eu não como nem carne vermelha nem carne branca.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- The spaghetti sauce is made with ground beef. (O molho do espaguete é feito com carne [bovina] moída.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Comments


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page