Dicas B2B: ICE CREAM x POPSICLE
No Brasil, usamos a palavra ‘sorvete’ para nos referirmos tanto ao ‘de massa’ quanto ao ‘picolé’. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Em inglês, ice cream se refere ao sorvete ‘de massa’. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Quando queremos dizer ‘picolé’, a palavra mais usada nos EUA é o nome da empresa que fabrica este tipo de alimento: popsicle. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Porém, também é comum usarmos ice pop (EUA) ou ice lolly (Reuno Unido) para dizermos ‘picolé’. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ *lolly é um diminutivo de lollipop , que significa pirulito. Ou seja, ice lolly seria algo como “pirulito de gelo”. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ Exemplos: ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - We sell 32 different flavours of ice cream. (Nós vendemos 32 sabores diferentes de sorvete.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - What’s your favorite popsicle flavor? (Qual é o seu sabor de picolé preferido?) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ - Can I have two strawberry ice pops, please? (Eu gostaria de 2 picolé de morango, por favor.) ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ #dicasdeinglês #dicasdeingles #aulasdeinglês #aulasdeingles #aulasdeinglêsonline #aulasdeinglesonline #aulasincompany #inglesonline #inglêsonline #inlglês #ingles #inglesbasico #inglesintermediario #inglesavançado #conversaçaoemingles #businessenglish #inglesparanegocios #inglesemcasa #inglêsemcasa #inglesparaviagem #inglêsparaempresas #aprendaingles #aprendainglês #faleingles #faleinglês #openyourworld
Opmerkingen