top of page

Dicas B2B: FEEL LIKE



Assim como muitas das expressões idiomáticas, feel like possui uma tradução literal (ao pé da letra) e uma idiomática.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Na tradução literal, feel like significa “sentir-se como” ou ainda “parecer (com algo)” .

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Na expressão idiomática, porém, feel like é entendido como “estar a fim” ou “estar com vontade” de algo/de fazer algo.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

feel like (something / doing something) = estar a fim (de algo/de fazer algo)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Reparem que o verbo usado após feel like, tem que receber a terminação ing.

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Exemplos:

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- I don’t feel like going to the cinema. (Eu não estou a fim de ir no cinema.)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- I feel like celebrating! (Estou com vontade de comemorar!)

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

- I feel like Chinese food. (Estou a fim de comer comida chinesa.)


Commentaires


Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page