Expressões: KEEP SOMEONE IN THE LOOP
- B2B English School
- 6 de ago. de 2019
- 1 min de leitura

keep (someone) in the loop significa manter (alguém) informado ou envolvido sobre tudo o que acontece em relação a um determinado assunto.
Entendendo a expressão: loop significa “ciclo”, “circuito”. Desta forma, a tradução literal da expressão seria “manter (alguém) dentro do circuito/ciclo”; ou seja manter (alguém) envolvido no ciclo de tomada de decisão sobre um determinado assunto.
Seria equivalente a “manter (alguém) informado/envolvido”.
Exemplos:
About the new project, don’t forget to keep me in the loop, please. (Sobre o novo projeto, não se esqueça de me manter informado, por favor.)
You are the leader on this, but keep Jane in the loop, please. (Você é o líder disto, mas mantenha a Jane envolvida, por favor.)
Jeff really wants to know what happens, so keep him in the loop. (O Jeff quer muito saber o que se passa, então mantenha-o informado.)