top of page

Expressões: (TO) RAIN CATS AND DOGS


Quando há uma chuva muito forte, costumamos dizer que está “caindo o mundo”. Então, em inglês, a expressão seria the world is falling? Não! A expressão equivalente seria it’s raining cats and dogs. Apesar da tradução ao pé da letra ser “está chovendo gatos e cachorros”, ela equivale a “cair o mundo”, ou seja, quando está chovendo muito forte.

Por exemplo:

  • Don’t forget to take your umbrella – it’s raining cats and dogs out there! ("Não se esqueça de levar o seu guarda-chuva. Está caindo o mundo lá fora!")

  • We can’t have a barbecue now. It’s raining cats and dogs! ("Não dá para fazermos um churrasco agora. Está caindo o mundo!")

  • Sue was late for her interview yesterday because it was raining cats and dogs and the traffic was awful. ("A Sue chegou atrasada para a entrevista dela ontem, pois estava caindo o mundo e o trânsito estava horrível.")

*rain é um verbo regular. Past tense e Past participle = rained

Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page