top of page

Vocabulário: CHRISTMAS EXPRESSIONS


Na última dica do ano, vamos mostrar como desejar “Boas Festas”, “Feliz Natal”, “Próspero Ano Novo” e algumas outras frases em Inglês, além de vermos como dizer o nome de coisas típicas desta época do ano, como amigo secreto, Papai Noel, guirlanda etc...

Primeiro, vamos entender o nome Christmas (Natal, em Inglês): ela vem da composição de duas palavras 1. Christ (Cristo); e 2. Mass (missa – que antigamente era entendido como festividade, festival...).

Desejando um Feliz Natal e um Próspero Ano Novo:

- “Merry Christmas!” / “Happy Christmas!” / “Jolly Christmas!” (Feliz Natal!)

- “Happy New Year!” (Feliz Ano Novo!)

- “I wish you and your family a Merry Christmas and a Happy New Year!” (Desejo a vocês e à sua família um Feliz Natal e um Feliz Ano Novo!)

- “All the best for the coming year!” (Tudo de bom para o ano que vem!)

- “Happy Holidays!” / “Season’s Greetings!” (Boas Festas!)

- “Enjoy the Holidays!” (Aproveite as Festas!)

- “May all your dreams come true in 2018!” (Que todos os seus sonhos se realizem em 2018!)

- “Out with the old! In with the new!” (Feliz Ano Novo, adeus ano velho!) *se você trabalha em um ambiente multicultural (com pessoas de diversas religiões/crenças), recomendamos desejar Boas Festas, usando “Happy Holidays”, pois Christmas tem uma conotação cristã.

Coisas típicas de Natal/Final de ano:

  • amigo secreto = secret santa / holiday gift exchange party

  • abrir presentes = open/unwrap presents/gifts

  • árvore de Natal = Christmas tree

  • banquete = feast

  • cânticos/canções de Natal = Christmas carols/songs

  • cartão de Natal = Christmas card

  • confraternização (de empresa) = company/office holiday party

  • contagem regressiva (para o Ano Novo) = countdown to New Year

  • dar presentes = give gifts/presents

  • decoração/enfeites de Natal = Christmas decorations/ornaments

  • dia de Ano Novo = New Year’s day

  • dia de Natal = Christmas day

  • encontros (de amigos/família) = reunions

  • (vinho) espumante = sparkling wine

  • fazer compras = go shopping

  • fogos de artifício = fireworks

  • fogos de artifício (“bombinhas”) = firecrackers

  • guirlanda = Christmas wreath

  • laço/fita (para presente) = ribbon

  • luzes de Natal = Christmas lights

  • Papai Noel = Santa Claus

  • papel de presente = wrapping paper

  • presente = gift / present

  • promessa de Ano Novo = New Year’s resolution

  • receber presentes = get/receive gifts/presents

  • troca de presentes = gif/present exchange

  • véspera de Ano Novo = New Year’s Eve

  • véspera de Natal = Christmas’ Eve

  • na virada (do dia) = at the stroke of midnight

Comidas típicas (no Brasil):

  • ameixa = plum

  • frango = chicken

  • frutas frescas = fresh fruit

  • frutas secas = dried fruit

  • nectarine = nectarine

  • nozes = walnuts

  • panetone = panettone

  • pernil = roast pork leg

  • peru = turkey

  • pêssego = peach

  • rabanada = French toast

  • uva-passa = raisins

  • uva = grape

Aproveitamos para desejar a todos os nossos alunos, professores e amigos, um Feliz Natal e um excelente Ano Novo. Boas festas, pessoal! We wish all our students, teachers and friends a Merry Christmas and an excellent New Year. Happy Holidays everybody!

Posts Em Destaque
Verifique em breve
Assim que novos posts forem publicados, você poderá vê-los aqui.
Posts Recentes
Arquivo
Procurar por tags
Siga
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page